A short video from Christmas Day: Five short months in the field and this very difficult language is coming along fantastically!
Man, all I can think about from this week was the awesomeness of spending my favorite holiday away from home, in a completely foreign country, in a completely different way. What an experience.
First off, Korea does not
really celebrate Christmas the way we celebrate Christmas. Instead, it literally is a holiday for couples to go on dates. Sounds a bit more like Valentines huh? So Christmas is not the deal it is in America, and they don't love it the same way we do. And secondly, we had no
snow, so for me it barely felt like Christmas at all. But maybe that is
why I loved the change up this year. Without all of the buzz and chaos
surrounding Christmas, I honestly was able to focus on
the Savior and the greatness of the Gospel that I get to talk about
everyday! And, as a result, Christmas was DIFFERENT! Like sooo much better! Gosh is
was awesome. Wherever I was, I had the Savior
in mind which made Christmas so special. I hope all of yours
was swell as well.
Other than that, it was not a crazy
busy week. We were just so busy getting ready for the ward Christmas
party that we didn't get a lot of other interaction. We did have zone conference in the mission home on Wednesday and it was amazing.
Although
Christmas has passed, never forget how incredible our Savior Jesus Christ
is and what He means to us. I know He never forgets us, and He never loses track of us, so try
and return the favor. And I can promise you that big blessings will be
coming your way--and they will be much cooler than the presents you
received at Christmas!
Love you all. Sorry I didn't have too much to write about this week, but next week you are in for a treat. We are heading to the Temple Thursday. Going to be the greatest week ever!
Elder Jenkins
I Love Boxes! |
Stuff from Merica! Yeah! |
Ok, I guess I did get a little bit excited about gifts from home. |
We are starting to see Korean language influence in his writing. English sentence structure in simple form is Subject, Verb, and Object. In Korean it is Subject, Object, and then Verb. That makes for very difficult translation. It also changes the way he uses adjectives. He modifies two adjectives in this letter, great and awesome, by adding "ness" and they become nouns or objects in his sentences. The "awesomeness" of this is astounding to us:)